الرعاية في المؤسسات造句
造句与例句
手机版
- 8-10 وتعتبر الرعاية في المؤسسات آخر ملاذ.
10 机构护理被视为一种最后的手段。 - وهذه الرعاية تشمل الرعاية في المؤسسات والرعاية بطرق أخرى.
社会照料包括机构照料和其他照料。 - عدد الضحايا من النساء والفتيات اللائي تلقين الرعاية في المؤسسات سنويا
各机构每年接收的受害者人数 (妇女和女孩) - عدد الضحايا الذين تلقوا الرعاية في المؤسسات سنويا بين عامي 2003 و 2007
2003至2007年期间接收的受害者人数,按机构和年份分列 - (د) ضمان تقديم التدريب للموظفين العاملين في مجال تقديم الرعاية في المؤسسات والترتيبات البديلة للرعاية على حد سواء؛
确保对在照料机构和在替代照料安排中提供照料的工作人员提供培训; - وسيقوم مركز مجتمعي لإعادة التأهيل في القريب بتوفير الرعاية في المؤسسات بعد فترة قصيرة من الاحتجاز في مركز إعادة التأهيل في مجال تعاطي المخدرات.
在毒品康复中心短期拘留后,社区康复中心将尽快提供寄宿式护理。 - كما أنها تقلل من الاعتماد على الرعاية غير الرسمية أو الرعاية في المؤسسات الاستشفائية وتقلل أيضاً من العبء الواقع على الموارد المحدودة.
这也减少对正式或机构性护理的依赖性,尽可能减轻对这些有限资源的负担。 - يرجى أيضا بيان الخطوات التي اتخذت، إن وجدت، لتسهيل انتقال النساء والفتيات ذوات الإعاقة من الرعاية في المؤسسات إلى بدائل الخدمة الاجتماعية المجتمعية.
还请说明已采取哪些步骤,以便利残疾妇女和女童从院所护理转移至社区社会服务替代设施。 - وفيما يتعلق بالشطر الأول منها، تجدر الإشارة إلى أن جمهورية أذربيجان تواصل بذل جهودها لمراقبة مدى مطابقة خدمات الرعاية في المؤسسات ذات الصلة لمعايير الجودة.
关于第一部分,应该指出的是,阿塞拜疆共和国将继续努力,监控各机构的质量是否符合标准。 - يرجى أيضا بيان الخطوات التي اتخذت، إن وجدت، لتسهيل انتقال النساء والفتيات ذوات الإعاقة من الرعاية في المؤسسات إلى بدائل الخدمة الاجتماعية المجتمعية.
还请说明为便利残疾妇女和女童从机构护理转向社区社会服务替代设施所采取的步骤,如果有的话。 - ويمثل تحديد الآليات التي تتيح إعادة توجيه الأموال من الرعاية في المؤسسات نحو مجموعة جديدة من الخدمات القائمة على المجتمع وذات الطابع الأسري هدفاً مهماً في هذا الصدد.
确定机制,将资金从寄宿护理转向新的社区内部的家庭式服务,是这方面的一项重要目标。 - و 65 في المائة من هذه الحالات لم تلق الرعاية في المؤسسات الصحية بسبب مشاكل مالية، وبلغت مثل هذه الحالات 90 في المائة في المناطق الأكثر تهميشا مثل بونو ووانكافيلكا وكاخاماركا وكوسكو.
65%的妇女由于经济原因无法到保健机构接受诊治,在普诺、万卡韦利卡、卡哈马卡和库斯科地区,这一比例则是90%。 - وفي هذا الصدد، أعربت اللجنة عن بالغ القلق إزاء التشريعات المحلية التي تخول الآباء والأمهات التماس الرعاية في المؤسسات للأطفال الذين يرون أنهم خرجوا عن نطاق سيطرة آبائهم وأمهاتهم، وإزاء تعرض هؤلاء الأطفال للعنف.
在这方面,委员会特别关注的是国内立法授权家长将认为管教不了的儿童送到教养院照顾,而且这些儿童容易受到暴力的伤害。 - (ج) في الحالات التي تكون فيها الرعاية في المؤسسات أمراً لا مفر منه، ضمان توفير المرافق المناسبة للمحتاجين إلى الحماية من الفتيان والفتيات على حد سواء وعدم إيداع الأطفال المحتاجين إلى الحماية مع الأطفال الخارجين عن القانون؛
如果机构式照料不可避免,则确保为需保护的男童和女童提供足够的设施,并且需保护的儿童不与违法儿童混杂在一起; - وفيما يتصل بالعنف العائلي تقوم وزارة الصحة بتنفيذ دورات نموذجية لتدريب الموارد البشرية في القطاع المذكور، بغية توجيه الانتباه بدرجة أكبر إلى حالة العنف العائلي، من خلال تنظيم أسلوب الرعاية في المؤسسات الصحية.
关于家庭暴力,卫生部一直在培训这方面的工作人员,以改善对受到家庭暴力威胁人员的照顾,此项工作主要是由各卫生机构中的照顾系统来组织实施的。 - 14- وتأتي الرعاية في المؤسسات في آخر قائمة خيارات الرعاية التي ينبغي أن تكون متاحة وفقاً لما ورد في المادة 20، وهي تُفسر في الكثير من الأحيان على أنها تعني أن هذا النوع من الرعاية ينبغي أن يكون الملاذ الأخير.
第20条在列举可以采用的照料办法时最后才提到把儿童交由养育机构照管的办法,这常被理解为意指应把这类照料办法作为最后的手段。 - ويهدف المشروع المتعلق بالخدمات والمساعدات المقدمة للمسنين والمعوقين وتوفير التنمية والرعاية والخدمات الاجتماعية إلى تقليل الاعتماد على تقديم الرعاية في المؤسسات للمسنين ومساعدتهم على البقاء في بيوتهم في كنف مجتمعاتهم المحلية.
总预算: 557 600美元 老年人和残疾人服务和帮助、社会发展、社会福利和服务项目的目的是尽可能减少老年人住院人数,帮助他们继续住在家里,不离开社区。 - واسترعت اللجنة أيضا الاهتمام إلى الأخطار البالغة، التي تواجه الأطفال المعوقين، ولا سيما الذين يتلقون الرعاية في المؤسسات أو المنازل، من حيث تعرضهم للعنف وإلى ازدياد تعرض أطفال الأقليات والجماعات العرقية للتمييز والعنف.
它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属于少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。 - (ب) ضمان أن يكون إيداع الأطفال في مؤسسات الرعاية البديلة (الكفالة، أو الرعاية في المؤسسات وغير ذلك من أشكال الرعاية البديلة) قائماً على تقييم احتياجات الطفل ومصالحه الفضلى بدقة من جانب خبراء أكفاء وذوي مجموعة اختصاصات متعددة؛
确保在将儿童安置到替代照料时(寄养、住院照料和其他形式的替代照料)先由一个合格和多学科的专家组,对儿童的需要和最大利益进行一项仔细的评估; - 190- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ كل التدابير التي تجعل الرعاية المؤسسية حلاً يُلجأ إليه كملاذ أخير وأن تحسن نوعية الرعاية في المؤسسات الخاصة والعامة معاً من خلال برنامج رعاية الطفل (التسجيل وتطبيق معايير للنوعية).
委员会建议缔约国采取一切必要措施使机构照料作为最后动用的解决办法,并通过儿童养育照料方案(登记、加强质量标准监督)改进私营和公营机构的照料质量。
- 更多造句: 1 2
如何用الرعاية في المؤسسات造句,用الرعاية في المؤسسات造句,用الرعاية في المؤسسات造句和الرعاية في المؤسسات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
